dimecres, 16 de març del 2011

I el poble seguia utilitzant el català, fent-lo córrer de boca en boca.

Us deixo diversos exemples de literatura popular.

Primer de tot la poesia popular que ens toca més directament per temari.

"El mariner"



En segon lloc un gènere clàssic de la literatura popular en una versió més actual dels Manel.



En tercer lloc un clàssic del segle XX: el garrotín (al "Caçadors de paraules")



En darrer lloc un exemple de garrotín que van fer pels 25 anys de TV3



Us animeu a fer garrotins? Vinga va, que ja sabeu que sempre té premi.

dimecres, 26 de gener del 2011

Windsor o Òndinsor, Londres o London

Com heu pogut veure al Tirant hi apareixen molts topònims adaptats al català actual.

Veieu bé aquestes adaptacions?

Escriviu-me 5 topònims en la seva llengua original i en l'adaptació a la nostra llengua. No us repetiu...

Còpia, plagi o difusió cultural...

Com podeu anar veient el Tirant s'inspiria en diverses fonts, si me'n poguéssiu citar unes quantes seria interessant...


D'altra banda, també m'agradaria que comentéssiu una mica perquè aquesta setmana he posat aquesta imatge tot vinculant-ho amb el Tirant lo Blanc.